Schweizer Eishockey-Team gewann einen «World-Songcontest»
Durch die unerwartete Siegesserie der Eisgenossen haben die Eidgenossen nun doch noch in Schweden einen Songcontest gewonnen. Denn der Eurovision-Siegersong «Only Teardrops» der Dänin Emmelie de Forest wurde nur dreimal gespielt. Zunächst im Halbfinale und dann zweimal im Finale. Und hierbei sah lediglich Europa zu.
Ganz anders das Eishockey-Team. Neunmal triumphierte die Mannschaft von Sean Simpson. Dabei demontierten die Helvetier die Hockey-Grossmächte Schweden, Kanada, zweimal Tschechien und die USA. Zudem leisteten sich die Eisgenossen keine Ausrutscher gegen die Auswahlen aus Dänemark, Norwegen, Slowenien und Weissrussland. In der Gruppenphase wurden die Hymnen beider Teams - darunter siebenmal die Schweizer-Nationalhymne - von Stars aus der schwedischen Oper zum Besten gegeben. Ab den Viertelfinals wurden jeweils noch die Hymne des Siegers gespielt, womit jene aus der Schweiz noch zwei weitere Male zu hören war. Total 9mal! Und nicht nur Europa, sondern die ganze Welt schaute zu. Sogar ein 10. Mal wäre möglich gewesen, dann nämlich, wenn die Schweiz den Titel geholt hätte.
Das Geheimnis der Hymne
Mit 9:3 gespielten Songs gewinnt die Schweiz deutlich gegen Dänemark an einem der beiden grossen Lieder-Wettbewerbe in Schweden. Bei jenem Turnier, an dem die Eisgenossen teilnahmen, wurden die Gesangsdarbietungen von gelegentlichem Eissportbetrieb unterbrochen.
Jedoch längst nicht allen ist der Inhalt der Landeshymne bekannt. Sie ist christlich geprägt. In der ersten Strophe wird zum Gebet aufgerufen. Die zweite Strophe nennt Gott einen Menschenfreund, einen Liebenden. Durch ihn kann man froh und selig träumen, ermutigt der Text. Auch im wilden Sturm könne man ihm kindlich vertrauen, stellt die vierte Strophe in Aussicht.
Die Melodie stammt vom Mönch Alberich Zwyssig, aus dem heute nicht mehr existierenden Kloster Wettingen. Die Melodie verfasste er anlässlich einer Feier 1835 in der Dorfkirche Wettingen. Aus der Feder des Dichters Leonard Widmer kommen die Worte, die er 1840 unter dem Namen «Schweizerpsalm» niederschrieb. Im Jahr darauf fügte Zwyssig Melodie und Lyrik zusammen. Das Stück ist sowohl im reformierten als auch im katholischen Gesangsbuch zu finden. Seit 1961 wird der Schweizerpsalm offiziell als Landeshymne gesungen.
Die vier Strophen der Landeshymne
Trittst im Morgenrot daher,
Seh’ ich dich im Strahlenmeer,
Dich, du Hocherhabener, Herrlicher!
Wenn der Alpenfirn sich rötet,
Betet, freie Schweizer, betet!
Eure fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland,
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland.
Kommst im Abendglühn daher,
Find’ ich dich im Sternenheer,
Dich, du Menschenfreundlicher, Liebender!
In des Himmels lichten Räumen
Kann ich froh und selig träumen!
Denn die fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland,
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland.
Ziehst im Nebelflor daher,
Such’ ich dich im Wolkenmeer,
Dich, du Unergründlicher, Ewiger!
Aus dem grauen Luftgebilde
Tritt die Sonne klar und milde,
Und die fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland,
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland.
Fährst im wilden Sturm daher,
Bist du selbst uns Hort und Wehr,
Du, allmächtig Waltender, Rettender!
In Gewitternacht und Grauen
Lasst uns kindlich ihm vertrauen!
Ja, die fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland,
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland.
Datum: 21.05.2013
Autor: Daniel Gerber
Quelle: Jesus.ch